楞严经,传到中国来,实在是不容易!!此经是由,唐中天竺沙门般剌密谛译,罗浮山南楼寺沙门怀迪证译,菩萨戒弟子 前正议大夫 同中书门下 平章事 清河房融 笔受
说起这部经的因缘,是很长远的。早于天台智者大师研诵法华而创立三观,后遇梵僧,与智者曰:‘此与天竺楞严意旨相符。’智者闻后辄向西方叩拜,冀能一观楞严的意旨,不料这么一拜便拜了十八年,而终未能得见这部楞严经。
原来这部楞严经当时在印度是属于国宝,乃龙树菩萨到龙宫去取出来的一部经典,故视作稀世奇珍,禁传国外。本经的译者般剌密谛法师后来曾想把它流传到外国去,尤其是具有高深文化的中国,但初次被边关官员查获,带不出来;随后他想出另一个办法,乃用最柔细的白毡,把经写好,用蜡封妥,割臂潜藏皮下,及创口平复,再携出国,俟抵中国广东省,适与被贬的丞相房融相遇,于是为房相请到寺中,翻译这部经典,此乃传译本经的一段困难经过。
可见要传来此经,般剌密谛大师几乎是以自己的生命为代价,不惜牺牲自己,把自己的手臂割开,把经典藏在里面,等伤好以后再通关,佛教中的祖师大德,这中为众,为法忘躯的精神,实在令人无比的赞叹和尊敬!
这里补充一下,当大师来到中国,再次割开手臂,拿出里面藏的经文时,发现经文全部被鲜血浸泡,字迹模糊,这时候中国人还是聪明,就想到一个办法,就是用牛奶泡,因为牛奶可以清洗掉血迹,这样才洗干净,再翻译出来。所以大师,他是2度割臂,不简单不简单,今诸学人都的妄自尊大,诽谤楞严经是伪造的,试问,如果此经是假,大师何苦来哉?用生命为代价居然带来一本伪经,可能吗?所以我们要明白,楞严经是般剌密谛大师用生命换来的,我们要知道它一定是真经!!
所以我们一定要相信楞严经,我们若是有时间就一定要多多念诵楞严经。而且在晚上的时候也能听楞严经,不过我们不要打扰到他人休息。以上只是本人的个人观点,若是有什么不正确的地方还希望诸位师兄多多包涵。
版权所有:楞严经念诵网